Согласно временным рекомендациям CDC в общественных местах призывают носить маски только заболевших в период эпидемии или людей с повышенным риском заболевания.
В медучреждениях сотрудникам рекомендуется в период эпидемии носить респираторы N95. Заболевшие, приходящие в медучреждения, должны носить маски или респираторы N95. Обращает на себя внимание отсутствие рекомендации носить маски работникам немедицинских учреждений и незаболевшим без повышения риска. Повышается риск многоразового использования маски без обработки и неправильного использования маски.
Данный документ соответствует требованиям в соответствии с рекомендациями Центра по контролю и профилактике заболеваний (CDC) по времени изолирования лиц с гриппоподобными состояниями. Данный документ представляет собой временные рекомендации и по необходимости будет обновляться.
Данный документ представляет собой уточненное временное руководство по использованию масок и респираторов для снижения распространения вируса гриппа A (H1N1) 2009. Данные рекомендации сменяют другие рекомендации CDC по использованию маски и/или респиратора, которые могут быть включены в другие документы CDC в отношении вспышки вируса 2009 H1N1. Для учреждений здравоохранения никаких изменений по использованию масок и респираторов не сделано. Данный документ включает в себя рекомендации по использованию масок и респираторов в местах широкого посещения, которые были включены в предыдущие документы, и включают в себя рекомендации для тех, кто имеет высокий риск тяжелого течения вирусной инфекции 2009 H1N1 по сравнению с теми, кто имеет низкий риск тяжелого течения вирусной инфекции. Для более подробной информации о инфекции вируса гриппа A (H1N1) 2009, посетите наш сайт CDC H1N1 Flu website . Другие рекомендации CDC по 2009 H1N1 будут доработаны в соответствие с информацией, содержащейся с данном документе, так скоро, как только это будет возможно.
Детальную информацию описания и рекомендаций в отношении использования масок и респираторов в непрофессиональных общественных местах можно найти на PandemicFlu.gov в документе Interim Public Health Guidance for the Use of Facemasks and Respirators in Non-Occupational Community Settings during an Influenza Pandemic . Информации. По использованию масок и респираторов в учреждениях здравоохранения можно найти на http://www.cdc.gov/h1n1flu/guidelines_infection_control.htm .
Информация об эффективности масок и респираторов для снижения риска инфицирования гриппом в общественных местах очень ограничена. Таким образом, оценить потенциальную эффективность снижения риска заражения вирусом гриппа A (H1N1) 2009 в подобных местах очень трудно. При отсутствии точных научных данных, временные рекомендации, приведенные ниже, были разработаны на основании решений здравоохранения, исторического применения масок и респираторов при других факторах для профилактики заражения гриппом и другими респираторными вирусами, и текущей информации о распространении и тяжести течения вируса гриппа A(H1N1) 2009.
На территориях с подтвержденными случаями заражения человека вирусной инфекцией гриппа A (H1N1) 2009 риск инфицирования можно снизить с помощью комплекса мер. Ни одна их единичных мер не обеспечит полной защиты, но подход с комбинацией следующих действий может помочь снизить вероятность заражения. Данные рекомендованные действия следующие:
В дополнение, лекарственные противовирусные препараты являются эффективным средством лечения и профилактики гриппа, включая 2009 H1N1. Смотри также Руководство по использованию противовирусных средств.
Рекомендации по использованию масок и респираторов перечислены ниже в таблице 1 для различных мест, где человек может быть инфицирован вирусом H1N1 2009. Данные рекомендации также отличаются на основании того, находится или нет человек, инфицированный 2009 H1N1, в группе высокого риска тяжелого течения инфекции гриппа. Более подробную информацию по профилактике от заражения гриппом в медицинских учреждениях можно найти в Временные рекомендации эпидемического контроля при лечении пациентов с подтвержденной или предполагаемой вирусной инфекцией гриппа A (H1N1) 2009 в медицинском учреждении . В общественных местах и дома использование масок и респираторов, как правило, не рекомендуется. Однако, при определенных обстоятельствах, которые описаны в табл.1, маска или респиратор могут быть оправданы, особенно у лиц с высоким риском тяжелого течения гриппа.
Применение респираторов N95 или масок, как правило, не рекомендовано служащим в немедицинских производственных организациях при обычной повседневной работе. Для определенного типа работ, которые связаны с контактом с больными ГПЗ, таких как сопровождение лиц с ГПЗ, опрашивание лиц с ГПЗ, оказывание помощи лицам с ГПЗ, рекомендовано следующее:
В профессиональных медицинских учреждениях, рекомендованы респираторные средства защиты. Вследствие того, что инфекционных мер предосторожности, включая респираторную защиту, недостаточно, служащие с высоким риском тяжелого течения гриппа, ухаживающие за пациентами с известным или предполагаемым 2009 H1N1 или ГПЗ, могут рассмотреть возможность временного назначения на другую должность, чтобы избежать контакта с источником заражения.
Дополнительные рекомендации по использованию масок лицами, имеющими ГПЗ, которое может быть в результате инфекции H1N1 2009, включены в табл.2. Здесь описаны важные различия между масками и респираторами. Маски не прилегают плотно к лицу и используются для защиты от соприкосновения крупных капель с носом или ртом владельца. Большинство респираторов (например, N95) разработаны для плотного прижатия к лицу владельца и фильтруют очень маленькие частицы, которые можно вдохнуть. Однако, как для масок, так и для респираторов, существующие данные об эффективности профилактики заражения H1N1 (или сезонного гриппа) в различных местах ограничены. Однако, скорее всего использование масок и респираторов является наиболее эффективным, если их применяют как можно раньше при контакте с больным человеком и, если маска и респиратор используется постоянно. (Ссылка 1. MacIntyre CR, et al. EID 2009;15:233-41. 2. Cowling BJ, et al. Non-pharmaceutical interventions to prevent household transmission of influenza. The 8th Asia Pacific Congress of Medical Virology, Hong Kong, 26-28 February 2009.)
Маски: За исключением особых случаев, термин ”маска” относится к маскам одноразового использования, допущенными Управлением по контролю за пищевыми продуктами и медикаментами США (FDA) к применению в качестве медицинских средств. Он включает в себя маски, называемые как хирургические, зубные, изоляционные, лазерные маски и маски для медицинских процедур. Такие маски имеют несколько исполнений. Один вариант прикрепляется к голове двумя завязками, прилегает к лицу, гибко прижимается к переносице, и может быть плоской/гофрированной или в форме утиного носа. Другой вариант маски имеет сформированную форму, прикрепляется к голове одной эластичной лентой и гибко прижимается к переносице. Третий вариант существует в виде плоской/гофрированной маски и прикрепляется к голове за ушные раковины. Маски, допущенные FDA к применению в качестве медицинских средств, имеют определенные уровни защиты от попадания крови и биологических жидкостей организма. Маски помогают предотвращать распространение капель от людей, которые их носят. Они также останавливают брызги или водяную пыль, не позволяя проникнуть в рот или нос человека, который носит маску. Они не предназначены для защиты от вдыхания очень малых частичек аэрозолей, которые могут содержать вирусы. Маски следует использовать один раз и далее выбрасывать.
Респираторы: За исключением особых случаев, термин ”респиратор” относится к фильтрующим масочным респираторам типа N95 или выше, сертифицированным CDC/ Национальным институтом профессиональной безопасности и здоровья (NIOSH). Респиратор предназначен для защиты человека, который носит респиратор, при вдыхании очень малых частичек аэрозолей, которые могут содержать вирусы. Респиратор, который плотно прилегает к лицу, может фильтровать вируссодержащие малые частички аэрозолей, которые могут быть от инфицированного человека, но по сравнению с маской, в нем труднее дышать в течение длительного периода времени. Респираторы не рекомендованы детям или людям с растительностью на лице. При использовании респираторов в непрофессиональных учреждениях, для большей эффективности рекомендовано тестирование, медицинское освидетельствование и проверка респиратора. Если респираторная защита требуется в профессиональных учреждениях, респираторы можно применять в контексте программы комплексной защиты дыхания, что необходимо в рамках стандарта респираторной защиты OSHA (29 CFR 1910.134). Она включает в себя тестирование, медицинское освидетельствование и проверку служащего. При использовании в профессиональных учреждениях плотно облегающие респираторы не должны использоваться людьми с растительностью на лице, т.к. она влияет на прилегание респиратора к лицу. Если респираторы в профессиональных учреждениях применяют на добровольной основе, требования к такому роду использования респираторов на рабочих местах можно найти на сайте OSHA website . Работодатели должны продолжать контролировать безопасность рабочих мест в отношении ситуации 2009 H1N1 в соответствии с рекомендациями CDC и OSHA. Обязательное использование респираторной защиты может быть необходимым, если рабочая деятельность в профессиональных учреждениях сопряжена с риском, который обусловлен задачей/функцией, и анализ работодателем подобного риска может идентифицировать производственный вред на рабочем месте. Например, деятельность, связанная с большим количеством аэрозолей, требует респираторной защиты вне зависимости от места, где она выполняется (т.е. госпиталь, поликлиника, тюрьма). Для дополнительной информации о масках и респираторов, смотри сайты CDC/NIOSH website , Food and Drug Administration website , Occupational Safety and Health Administration website .
Считают, что группы лиц с высоким риском тяжелого течения гриппа A (H1N1) 2009 входят в группу лиц с высоким риском тяжелого течения любого сезонного гриппа. Данные группы включают в себя:
Таблица 1. Временные рекомендации CDC по использованию масок и респираторов дома, в общественных местах и профессиональных учреждениях неинфицированным лицам для профилактики инфекции H1N1 2009 1 2 | ||
Обстановка | Лица с невысоким риском тяжелого течения инфекции (Лица с невысоким риском) | Лица с высоким риском тяжелого течения инфекции (Лица с высоким риском) 3 |
Общественное место | ||
В местности H1N1 2009 | Маска/респиратор не рекомендованы | Маска/респиратор не рекомендованы |
В местности есть H1N1 2009: непереполненное помещение | Маска/респиратор не рекомендованы | Маска/респиратор не рекомендованы |
В местности есть лица с H1N1 2009: переполненное помещение | Маска/респиратор не рекомендованы | Избегайте нахождения в таких помещения. При неизбежности этого, используйте маску или респиратор 4 5 |
Дома | ||
Лица, ухаживающие за больными с гриппоподобным заболеванием | Маска/респиратор не рекомендованы | Избегайте ухода за больными. При неизбежности этого, используйте маску или респиратор 4 5 |
Другие члены семьи | Маска/респиратор не рекомендованы | Маска/респиратор не рекомендованы |
Профессиональные учреждения (немедицинские) | ||
В местности нет H1N1 2009 | Маска/респиратор не рекомендованы | Маска/респиратор не рекомендованы |
В местности есть H1N1 2009 | Маска/респиратор не рекомендована, но может быть рассмотрена при определенных обстоятельствах 4 5 | Маска/респиратор не рекомендована, но может быть рассмотрена при определенных обстоятельствах 4 5 |
Профессиональные учреждения (медицинские)6 | ||
Обслуживание7 людей с известным, предполагаемым или подозреваемым H1N1 2009 или гриппоподобным заболеванием | Респиратор | Временный перевод на другую должность. Респиратор |
1 Эффективность респираторов и масок в профилактике заражения H1N1 2009 (или сезонного гриппа) в различных местах неизвестна. Вероятнее всего использование масок и респираторов является наиболее эффективным, если их применяют правильно и постоянно при контакте с больным человеком. (Ref. a) MacIntyre CR, et al. EID 2009;15:233-41. b) Cowling BJ, et al. Non-pharmaceutical interventions to prevent household transmission of influenza. The 8th Asia Pacific Congress of Medical Virology, Hong Kong, 26-28 February 2009.)
2 Применительно к целям настоящего документа, респираторы относятся к группе лицевых респираторов N95 или любого другого респиратора, сертифицированного NIOSH.
3 Лица с высоким риском тяжелого течения гриппа (т.е. лица высокого риска) включают в себя группы с высоким риском тяжелого течения сезонного гриппа, включая: детей младше 5 лет; лиц 65 лет или старше; детей и подростков (младше 18 лет), принимающих аспирин в течение длительного периода, и у кого есть риск возникновения синдрома Рея после перенесенной инфекции вируса гриппа; беременных женщин; взрослых и детей с астмой, хроническими легочными, сердечно-сосудистыми, печеночными, гематологическими, неврологическими, нейромышечными или метаболическими заболеваниями по типу диабета; взрослых и детей с имунносупрессией (включая иммуносупрессию, вызванную лекарственными средствами или вследствие ВИЧ) и проживающих в домах престарелых и других организациях по уходу за больными.
4 Для оптимального применения респираторов требуется тестирование, обучение и медицинское освидетельствование. Для максимальной эффективности рекомендовано правильное использование. Использование масок можно рассматривать как альтернативу респираторов, хотя они не так эффективны, как респираторы в профилактике от вдыхания маленьких частиц, которое является одним их возможных способов заражения гриппом. Существуют ограниченные свидетельства, позволяющие предполагать, что применение респираторов без плотного прилегания все же обеспечивает лучшую защиту от вдыхания маленьких частиц, чем маска. Респираторы не рекомендованы детям или людям с растительностью на лице (смотри сайт FDA).
5 Применение респираторов N95 или масок, как правило, не рекомендовано служащим в немедицинских производственных организациях при обычной повседневной работе. Для определенного типа работ, которые связаны с контактом с больными гриппоподобным заболеванием (ГПЗ) (лихорадка плюс, по крайней мере, кашель или боль в горле и возможные другие симптомы типа выделений из носа, болей в теле, головных болей, озноба, повышенной утомляемости, рвоты и диареи), таких как сопровождение лиц с ГПЗ, опрашивание лиц с ГПЗ, оказывание помощи лицам с ГПЗ, рекомендовано следующее: a) служащие должны сохранять дистанцию 1,8 м или более с больным с ГПЗ; b) служащие должны контактировать с больным человеком на сколько это возможно кратковременно; c) больного следует попросить закрывать рот рукой при кашле и одевать маску, если она есть в наличии; d) служащие с высоким риском тяжелого течения инфекции гриппа (смотри примечание 3 табл.1) должны избегать людей с ГПЗ (возможно временное назначение на другую должность); и e) там, где служащие не могут избежать близкого контакта с больными, некоторые служащие могут на добровольной основе выбрать ношение маски или респиратора N95 (смотри ссылку 1). Если респираторы в профессиональных учреждениях применяют на добровольной основе, требования к такому роду использования респираторов на рабочих местах можно найти на сайте OSHA website.
6 Смотри Определение случаев подтвержденного, предполагаемого или подозреваемого гриппа A 2009 (H1N1). Смотри также Инфекционный контроль в медучреждениях Если респираторная защита требуется в профессиональных учреждениях, респираторы можно применять в контексте программы комплексной защиты дыхания, что необходимо в рамках стандарта респираторной защиты OSHA (29 CFR 1910.134). Она включает в себя тестирование, медицинское освидетельствование и проверку служащего.
7 “Обслуживание” включает в себя все действия, которые совершает служащий в непосредственной близости от пациента с подтвержденным, предполагаемым или подозреваемым гриппом A 2009 (H1N1) или ГПЗ, включая как прямую медицинскую помощь, так и поддерживающие действия, такие как принести поднос с едой или вымыть палату с пациентом.
Table 2. Временные рекомендации CDC по использованию масок лицами с подтвержденным, предполагаемым или подозреваемым гриппом A 2009 (H1N1)1 для профилактики заражения H1N1 2009 2 | |
Учреждение | Рекомендация |
Дом (при совместном использовании помещений с другими членами семьи) | Если хорошо переносится, предпочтительна маска, или кашлять и/или чихать в платок |
Медучреждение (при нахождении вне палаты) | Если хорошо переносится, предпочтительна маска |
Не медицинское учреждение | Если хорошо переносится, предпочтительна маска, или кашлять и/или чихать в платок |
Грудное вскармливание | Если хорошо переносится, предпочтительна маска, или кашлять и/или чихать в платок |
1 Смотри Определение случаев подтвержденного, предполагаемого или подозреваемого гриппа A 2009 (H1N1). Смотри также Инфекционный контроль в медучреждениях . 2 Больные должны быть помещены в хорошо вентилируемое помещение, где должны быть, по возможности, размещены между собой на расстоянии, по меньшей мере 1,8м. Выбранные ссылки: a) Blumenfeld HL, et al. J Clin Invest 1959;38:199-212. b) Bridges CB, et al. Clin Infect Dis 2003;37:1094-1101. c) Foster MG and Cookson AH. Lancet 1918 (Nov. 2): 588-90. d) Gregg MB. Ann NY Acad Sci 1980;353:45-53. e) WHO. Infection prevention and control of epidemic- and pandemic-prone acute respiratory diseases in health care. June 2007. f) Fabian P, et al. Plos One 2008;3:e2691.